¿Qué es? La fonética inglesa es el estudio de los sonidos en el habla, incluyendo cómo se producen, transmiten y perciben. También está relacionada con las letras y cómo estas se corresponden con los sonidos. Su utilidad principal es permitirte pronunciar palabras en inglés correctamente sin necesidad de escucharlas previamente. Esto facilita el aprendizaje del idioma, la pronunciación adecuada y la capacidad de reconocer palabras cuando las escuchas.
Elementos básicos
Vamos a ver a continuación los elementos básicos de la fonética que te permitirán aprender inglés de forma sencilla. Es posible que incluso ya los conozcas sin saberlo. La idea es que te vayas familiarizando con las palabras y sus sonidos para que te sea más sencillo pronunciar correctamente.
Para que te sea incluso más fácil, podrás ver ejemplos de cada palabra y escuchar su pronunciación.
La e muda
Si sólo hay dos vocales y la última es una e, ésta se vuelve silenciosa, alargando además el sonido de la vocal anterior a ella.
Pero la e no es la única letra que enmudece. A continuación te facilitamos otras letras silenciosas y las reglas que las acompañan con sus ejemplos y pronunciaciones para que te sea más fácil aprenderlo.
Si termina en «mb» la b no se pronuncia
Es decir, que si ves que la palabra termina con «mb» la b no la pronunciamos. Prueba a pronunciar los siguientes ejemplos de la fonética inglesa si no existiera la b.
Acorde a la fonética inglesa, si vemos que la palabra contiene una s y una c seguidas, generalmente la c la omitimos al pronunciar. Veamos algunos ejemplos:
Si comienza por «gh» se suele pronunciar como la g en gato
Alguna excepción hay, como spaghetti, que al provenir del italiano la gh, a pesar de estar en medio de la palabra y no al inicio, se pronuncia con la g de gato. Las que llevan gh al inicio también, como vemos en los siguientes ejemplos:
Pero «gh» también tiene casos en que se pronuncia como una f
Lamentablemente, no siempre iba a ser tan fácil todo en la fonética inglesa. En algunos casos la gh se pronunciará como si fuera una f. La buena noticia es que son muy poquitos casos, pero ojo, porque algunos son muy, pero que muy comunes. En los siguientes ejemplos lo verás con facilidad, además, son del día a día (además, aquí puedes ver algunas de las palabras más comunes en el vocabulario en inglés).
Parece que la fonética inglesa tiene muchas reglas, que no es fácil de recordar, pero según vayas oyendo las palabras te irás quedando naturalmente con el sonido. Practiquemos un poco con las siguientes:
Fíjate que tanto en aisle como isle su pronunciación /aɪl/ es idéntica. Ya sabemos de antemano, sin necesidad de escuchar la pronunciación de cada una de esas dos palabras que van a sonar igual. ¡Comprúebalo!
Esta es una cuestión que suele traer de cabeza a todos por igual, la sempiterna pregunta de ¿cuándo doblar una consonante en inglés al añadir un sufijo?. Es decir, si añadimos un sufijo para crear un participio o un gerundio como en los ejemplos siguientes:
stop (parar) -> stopped (parado)
run (correr) -> running (corriendo)
¿En qué casos hemos de duplicar la consonante?.
Pues generalmente nos enfrentaremos a este dilema cuando estemos añadiendo los sufijos siguientes:
Formas en -ing
Formas en -ed
Comparativos y superlativos
Bien, pues si estoy añadiendo el sufijo -ing (por ejemplo para hacer un regundio) o en -ed (para un pasado) o comparando, tendré que ser consciente de que igual me toca duplicar la consonante.
¿Cuándo, de los casos anteriores, la duplicamos?
¿Hay alguna regla o algo en lo que basarme que pueda seguir?.
Afortunadamente sí, podemos basarnos en el número de sílabas de la palabra.
Una sola sílaba
Si la palabra es monosilábica, podemos usar la siguiente regla: doblamos la consonante si CVC (es decir, si se da el caso consonante – vocal – consonante).
Ejemplos:
win (ganar) -> winning (ganando)
stop (detener) -> stopped (detenido)
Más de una sílaba
Con palabras de más de una sílaba nos basaremos en la entonación, es decir, el acento (ojo, no tilde, el acento: en qué silaba se pronuncia más fuerte).
Acento en la primera sílaba: no se dobla
visit (visitar) -> visited (visitado)
listen (escuchar) -> listening (escuchando)
Acento en la última sílaba: sí se dobla.
prefer (preferir) -> preferred (preferido)
admit (admitir) -> admitted (admitido)
Excepciones
No podía ser de otra forma… tenemos algunas excepciones.
Palabras terminadas en w, x y no se dobla.
flow (fluir) -> flowing (fluyendo)
fix (arreglar) -> fixing (arreglando)
play (jugar, tocar un instrumento) -> playing (jugando, tocando)
Sólo se dobla si la palabra acaba en consonante
hop (saltar) -> hopping (saltando)
hope (tener esperanza) -> hoping
Sólo doblamos si se cumple vocal + consonante
fast (rápido) -> fastest (el más rápido)
fat (gordo) -> fattest (el más gordo)
El sonido «schwa»
Este sonido es de los más importantes en la fonética inglesa. No existe en español, por lo que igual, al leer schwa piensas que es algo así:
Pero nada más lejos de la realidad. El sonido «schwa» es vocálico y se representa por /ə/. Como siempre, veamos algunos ejemplos para que quede más claro:
La a en about (sobre, acerca de) /əˈbaʊt/:
La e en the /ðə/:
La i en family (familia) /ˈfæməli/
La o en occur (ocurrir) /əˈkɜː(r)/
Vocales y sílabas
Veamos cómo se pronuncian de forma sencilla en la fonética inglesa las vocales y consonantes del alfabeto inglés.
Vocales cortas
/e/
better (mejor) /ˈbetə(r)/
pretend (fingir) /prɪˈtend/
/æ/
cat (gato) /kæt/
hat (sombrero) /hæt/
/ʌ/
gun (arma) /ɡʌn/
honey (miel) /ˈhʌni/
/ʊ/
book (libro) /bʊk/
put (poner) /pʊt/
/ɒ/
body (cuerpo) /ˈbɒdi/
follow (seguir) /ˈfɒləʊ/
/ə/
Y finalmente la /ə/ que ya hemos visto antes (schwa)
Vocales largas
/i/
machine (máquina) /məˈʃiːn/
niece (sobrina) /niːs/
/ɜ/
bird (pájaro) /bɜːd/
word (palabra) /wɜːd/
/ɔ/
walk (andar) /wɔːk/
north (norte) /nɔːθ/
/u/
two (dos) /tuː/
moon (Luna) /muːn/
Vocales con diptongo
/ɪə/
fear (temer) /fɪə(r)/
beard (barba) /bɪəd/
/eə/
chair (silla) /tʃeə(r)/
air (aire) /eə(r)/
/eɪ/
fade (devanecer) /feɪd/
eight (ocho) /eɪt/
/ɔɪ/
oil (aceite, petróleo) /ɔɪl/
coin (moneda) /kɔɪn/
/aɪ/
fight (luchar, lucha) /faɪt/
time (tiempo) /taɪm/
/əʊ/
alone (solo) /əˈləʊn/
stone (piedra) /stəʊn/
/aʊ/
hour (hora) /ˈaʊə(r)/
mouse (ratón) /maʊs/
Consonantes fricativas
/f/
fun (divertido) /fʌn/
friday (viernes) /ˈfraɪdeɪ/
/v/
vampire (vampiro) /ˈvæmpaɪə(r)/
view (ver) /vjuː/
/θ/
thank (gracias) /θæŋk/
third (tercero) /θɜːd/
/z/
lazy (perezoso, vago) /ˈleɪzi/
amazing (increíble) /əˈmeɪzɪŋ/
/ʃ/
ship (barco) /ʃɪp/
show (mostrar, espectáculo) /ʃəʊ/
/ʒ/
measure (medir) /ˈmeʒə(r)/
pleasure (placer) /ˈpleʒə(r)/
/h/
honey (miel) /ˈhʌni/
hell (infierno) /hel/
Consonantes oclusivas
/p/
permanent (permanente) /ˈpɜːmənənt/
tap (grifo) /tæp/
/b/
bounce (rebote) /baʊns/
bottle (botella) /ˈbɒtl/
/t/
mate (compañero) /meɪt/
truck (camión) /trʌk/
/d/
duck (pato) /dʌk/
dog (perro) /dɒɡ/
/k/
quick (rápido) /kwɪk/
dock (muelle de carga) /dɒk/
/g/
gun (arma) /ɡʌn/
girl (chica) /ɡɜːl/
Consonantes africadas
/ʈʃ/
chain (cadena) /tʃeɪn/
watch (ver) /wɒtʃ/
/dʒ/
edge (borde) /edʒ/
joy (alegría) /dʒɔɪ/
Consonantes nasales
/m/
mouse (ratón) /maʊs/
mother (madre) /ˈmʌðə(r)/
/n/
know (saber, conocer) /nəʊ/ (recuerda que si la palabra empieza por kn la k es muda)
This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these cookies, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may have an effect on your browsing experience.
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.
Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.